×

恩将仇报 meaning in Chinese

return kindness with ingratitude [hatred]; bite the hand that feeds one; he repays the kindness that was shown him with ingratitude.; one's generosity was reciprocated with animosity.; quit [repay] love with hate; requite [return] evil for good; requite kindness with enmity; requite love with hate; return sb.'s generous act with enmity; take a good deed and change it into evil for sb

Examples

  1. Husband : i know all that but don ' t bite the hand that feeds you
    丈夫:我完全知道,但别恩将仇报
  2. Regarding your boss , you shouldn ' t bite the hand that feeds you
    至于你的老板,你不应对他恩将仇报
  3. How can i be against my grandpa ? it ' s biting the hand that feeds me
    我怎么能反对爷爷呢?那就好比是恩将仇报
  4. A snake in sb . ' s bosom
    对某人恩将仇报的人
  5. He turned to the merchant s son and said , " you have repaid a merciful deed with base treachery
    国王一听,勃然大怒,转头对商人的儿子说:你这个恩将仇报的小人,该死!
More:   Next

Related Words

  1. 不要恩将仇报
  2. 一头海豹恩将仇报
  3. 对某人恩将仇报的人
  4. 恩姜达
  5. 恩姜河
  6. 恩将仇报,忘恩负义
  7. 恩将纳
PC Version

Copyright © 2018 WordTech Co.