×

恋恋不舍 meaning in Chinese

have great attachment for ... and unable to part from ...; a strong attachment between them makes it difficult for them to part.; be reluctant to part from; can't bear to part with; hard to tear oneself away; hate to see sb. go; reluctant to part with ...; unwilling to give up; very unwilling to part with ...: 解放军走了, 乡亲们恋恋不舍。 the villagers couldn't bear to see the pla men leave.; the villagers hated to see the pla men go. 我和新朋友们分别时, 觉得恋恋不舍。 i found it hard to tear myself away from my new friends

Examples

  1. Bererice could scarcely be drawn away .
    白丽莱茜恋恋不舍地走开。
  2. The villagers hated to see the pla men go .
    解放军走了,乡亲们恋恋不舍
  3. I found it hard to tear myself away from my new friends .
    我对朋友们恋恋不舍
  4. I left house-of-worship with much reluctance .
    我很恋恋不舍地离开了“礼拜堂”。
  5. He looked so wistful as he went away .
    恋恋不舍地走了。
More:   Next

Related Words

  1. 解放军走了乡亲们恋恋不舍
  2. 恋恋不舍的把某物给别人
  3. 我和新朋友们分别时觉得恋恋不舍
  4. 恋恋巴黎
  5. 恋恋笔记本
  6. 恋恋不舍的把某物给别人
  7. 恋恋不忘
PC Version

Copyright © 2018 WordTech Co.