×

孩子不打不成器 meaning in Chinese

spare the rod and spoil the child

Examples

  1. Spare the rod and spoil the child
    孩子不打不成器
  2. Spare the rod and spoil the child
    孩子不打不成器
  3. Yeah , but i still believe in that proverb , “ spare the rod and spoil the child ”
    是的,但是我很信奉圣经中的那句格言“孩子不打不成器” 。
  4. B : yeah , but i still believe in that proverb , “ spare the rod and spoil the child ”
    是的,但是我很信奉圣经中的那句格言“孩子不打不成器” 。
  5. If parents tend to believe that " domestic violence is not a crime " ; " it is better to admonish parents to hit his own children than to admonish a man to divorce his wife " , and " spare the rod , spoil the child " , they tend to use violence against their children
    研究亦发现,抱有家庭暴力不属于刑事罪,宁教人打仔,莫教人分妻,与及孩子不打不成器等想法的父母会倾向于向子女使用暴力。

Related Words

  1. 六十岁不成器
  2. 训斥孩子
  3. 照管孩子
  4. 野孩子
  5. 聪明孩子
  6. 遗弃孩子
  7. 孩子国
  8. 一群孩子
  9. 看孩子
  10. 猫孩子
  11. 孩子般的
  12. 孩子比大人更理
  13. 孩子不打不成器(玉不琢不成器)
  14. 孩子不吭声
PC Version

Copyright © 2018 WordTech Co.