外柔内刚 meaning in Chinese
iron fist in a velvet glove; be outwardly soft and inwardly hard
Examples
- He and i are just discussing whether i have an iron fist in a velvet glove
我和他正在讨论我是否采用外柔内刚的手段。 - I believe in the iron hand in the velvet glove - that is , severity accompanied by politeness
我信奉外柔内刚,那就是既严厉又温和。 - The boss always appears kind and sympathetic but in fact rules with an iron fist in a velvet glove
老板总是似乎很仁慈和富有同情心,但实际上他是外柔内刚。 - " bernard , " says lady darmouth , " this kind lady and i are just discussing whether i have an iron hand in a velvet glove . what do you think ?
“伯纳德, ”达特茅斯夫人说: “这位仁慈的夫人和我正在讨论我是否外柔内刚。你的看法呢? ” - Aries : you meet outward appearance pure miability always , doing one ' s owning way inside but always of pisces , run into thus the outside is soft inside just of the girl always had no way
白羊座:你老是遇到外表清纯可爱,骨子里却老是我行我素的双鱼座,碰到这样外柔内刚的女生你总是没辙。