吹牛皮 meaning in Chinese
come off it
swagger
Examples
- Now come off it, harry. it is the same old tale .
好了,不要吹牛皮了,哈里,又是那一套。 - This chap likes to exaggerate and is good at nothing but boasting .
这家伙就会吹牛皮放大炮。 - They like his slang and his brag and his blunders .
他们很喜欢听他说土话,吹牛皮或胡说八道。 - He himself was a bad commander, a boaster and ruffian .
他本人是个弊脚的指挥官,会吹牛皮,又粗鲁残暴。 - From his words and behaviour i know that he is a know-it-all fellow .
从他的言行,我知道他是个不学无术而喜欢吹牛皮的家伙。