产业升级条例 meaning in Chinese
statute for upgrading industries
Examples
- The amount of income exempted from profit - seeking enterprise income tax in accordance with article 9 , article 9 - 2 , article 10 , article 15 and article 70 - 1 of the statute for upgrading industries
二、依促进产业升级条例第九条、第九条之二、第十条、第十五条及第七十条之一规定免徵营利事业所得税之所得额。 - Prior to 1999 , vc stockholders enjoyed investment incentives as stipulated in article 70 of the statute for upgrading industries . the statute was amended in 2000 and the regulations for managing venture capital enterprises were abolished
1999年以前,创投事业依据促进产业升级条例第七十条规定,创投股东得享有投资抵减优惠。 - The amount of balance of the market value in excess of the par value of newly issued registered share certificates acquired by employees under the provision of article 19 - 1 of the statute for upgrading industries on the date next following the date of acquisition
五、公司员工依促进产业升级条例第十九条之一规定取得之新发行记名股票,可处分日次日之时价超过股票面额之差额部分。 - In effect , the venture capital industry was downgraded from consisting of enterprises requiring special permits to the usual , and vcs no longer enjoyed incentives as in the past . moreover , the establishment of a vc firm no longer required prior approval by the ministry of finance but was instead directly licensed by the ministry of economic affairs department of commerce
2000年政府修订促进产业升级条例,同时废除创业投资事业管理规则,另颁创业投资事业范围与辅导办法,创投业则从特许事业转变为一般行业,不再享有租税优惠且申请设立亦不需经财政部核准,得迳洽经济部商业司办理即可。