云帆 meaning in Chinese
jenny-bu
Examples
- Heading to the sea in full sail , braving the wind and the waves
乘风破浪会有时,直挂云帆济沧海! - It is our strong and brave willpower and persistence , absolute confidence and force that forge us to fly up high into the sky through difficulties
我们正是拥有一种长风破浪会有时的毅力与坚持、直挂云帆济沧海的自信与魄力,经风砺雨,直到如今的展翅高飞。 - Look at jiangbei when the tide surges and sail across the billowy sea a new chapter composed by chongqing jiangbei in - service training school in imparting knowledge and educating people
潮起渝州看江北直挂云帆济沧海重庆市江北区教师进修学校教书育人谱新篇 - The yacht always leads us through difficulties , as in the poem " hard is the way of the world " by li bai , " i ll set my cloud - white sail and cross the sea which raves .
鸣帆将带领我们跨过重重难关,正如李白行路难一诗描述:长风破浪会有时,直挂云帆济沧海 - “ hoist the greatest sail to the blue sea : a manchurian scholar guan jixin and his research work ” . shenyang : studies of manchu nationality , no . 3 , 2001 , serial no . 64 . pp . 58 - 63
“直挂云帆济沧海:当代满族学人关纪新的学术轨迹” , 《满族研究》 2001年3月号,第58 ~ 63页。沈阳。