一个萝卜一个坑 meaning in Chinese
each has his own task, and there is nobody to spare.; one radish, one hole.: 我们是一个萝卜一个坑, 腾不出人手来。 we're so busy that no one can be spared for any other work
Examples
- We 're so busy that no one can be spared for any other work .
我们是一个萝卜一个坑,腾不出人手来。 - Get that " butt in the seat " quickly - there ' s work to be done
快点使“一个萝卜一个坑”到位- - -这里有很多的工作要去完成! - It was also the first time that i saw with my own eyes the meaning of the phrase , " one pit for one radish "
第一次我真的看到一个萝卜一个坑,真的一个萝卜一个坑耶!