slobber meaning in Chinese
vi.
1.淌口水,垂涎。
2.(说话时)感情迸发,过分伤感。
vt.
1.口水淌湿。
2.哭诉;过分伤感[令人讨厌]地说[写]。
3.将(工作)敷衍了事,马马虎虎做。
短语和例子
n.
口水;哭诉;唠叨。 all of a slobber 淌着口水。
Examples
- He sat silent still caressing tartar, who slobbered with exceeding affection .
他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。 - Consequently, most of the work was rushed and botched and slobbered over in about half the time that it would have taken to do it properly .
结果,大多数工作就匆匆忙忙、马马虎虎地赶完了事。这些工作如果规规矩矩地做就得多花上一倍的时间。 - She paws his sleeve , slobbering . dirty married man
我敢打赌,以一百先令博五先令。 - You slobbered all over me on the news line new york
你却在纽约新闻热线里对我表现得如此露骨。 - She paws his sleeve , slobbering
她哽咽着,爱抚他的袖子。