×

bear meaning in Chinese

vt.
1.支,支持;背,负担,负载,负荷;承担(责任等)。
2.携带;运,运走〔除成语外,现多用 carry 〕;引导。
3.具有(名声等),带有(特色等);(和…)有(关系,比率,比较等);佩有,佩戴(徽章等),载明,记有(日期),标有,刻有(记号);怀有(感情),抱(怨),含(恨),挟(嫌),记(仇)。
4.举止,处身;表现〔bear oneself〕。
5.堪,忍受,忍耐;容忍;经得起,耐得住〔主要用于否定句〕;适宜于;值得。
6.生(儿女),结(果实),产生。
7.挤压,推动,驱。
8.行使,掌握(支配权等)。
9.提供(证据等)。
10.保持(某种姿势等)。
11.散布,传播(流言等)。 Bear a loss 承担损失。 Bear the weight of the roof 承受屋顶的重量。 Bear tales (gossip, news) 搬是非,扯闲话。 Bear a resemblance to it 跟它相似。 A tree that bears fruit 一棵结果子的树。 His hands bear the marks of toil. 他手上有劳动标记[老茧]。 A ship bearing the French colours 挂着法国旗的船。 The letter bears no date. 这封信没注明日期。 We bear him no grudge. 我们对他无恶意。 Bear testimony (witness) to 证明…,担保…。 Bear one's head high 高高地昂起头。 I can't bear being alone for long. 我不堪长期孤独生活。 This cloth will bear washing. 这布经[耐]洗。 An expression that does not bear translation 无法翻译出来的语句。 Bear a child 生孩子〔现在一般是说 have a child. 此义多用 bear 的过去分词: She has borne two children 她生了两个孩子了〕。 He was born of poor parentage. 他出身贫苦〔作“生育”解时用 borne, 作“出身”或“出生”解时用 born〕。
vi.
1.支,支持得住,经得起,受得住;忍耐。
2.靠;推,压迫 (on upon against).
3.位,坐落;朝向;倾向于 (to).
4.有关系[影响] (on upon).
5.结果实。
6.开动,运动。
短语和例子

n.
1.【动物;动物学】熊。
2.【股票】空头,卖方,看跌的人 (opp. bull).
3.【机械工程】打孔器;小型冲(孔)机。
4.粗暴的人,鲁莽汉。
5.〔口语〕有奇才的人,天才。
短语和例子

vt.
(以抛售等方法)使跌价。 bear the market by selling 以抛售压低市价。

Examples

  1. We have run out of petrol . what a bore !
    我们的汽油用完了。真麻烦。
  2. I gladly bear witness to his good character .
    我很高兴证明他的善良。
  3. The book does not say where he was born .
    书上没说他是在哪里出生的。
  4. The ice is too thin to bear your weight .
    冰太薄,承受不住你的重量。
  5. He bore testimony to the prisoner's honesty .
    他为该犯人之诚实作证。
More:   Next

Related Words

  1. beaped load
  2. beaphar
  3. bear (short)
  4. bear (take) risk
PC Version

Copyright © 2018 WordTech Co.