| 1. | The ridge lies farther from the equator in july than in either april or october . 此高压脊与赤道的距离在七月份比四月和十月份远。 |
| 2. | A ridge of high pressure is an elongated area of high pressure 当高气压呈延长状,称为高压脊。 |
| 3. | A ridge of high pressure is an elongated area of high pressure 当高气压呈延长状,称为高压脊。 |
| 4. | A ridge of high pressure is approaching from the atlantic and will bring sunny wheather 来自大西洋的高压脊正在逼近,将会带来阳光充足的天气。 |
| 5. | E . weatherwise , a ridge of high pressure covered that area , bringing fine weather and light winds , hence the calm sea 在天气方面,一道高压脊正覆盖著该区,为该区带来晴空及微风,造就了平静的海面。 |
| 6. | E . weatherwise , a ridge of high pressure covered that area , bringing fine weather and light winds , hence the calm sea 在天气方面,一道高压脊正覆盖著该区,为该区带来晴空及微风,造就了平静的海面。 |
| 7. | With a ridge of high pressure extending westwards from the western pacific , the weather over the south china coastal region improved in late june 六月下旬,西太平洋的高压脊向西伸展,令华南沿岸地区天气逐渐好转。 |
| 8. | The weather pattern that day see the weather chart was characterized by a ridge of high pressure ahead of a cold front over south china 当日华南地区正受一道冷锋前缘的高压脊所支配见天气图,地面吹偏东风,而大屿山山顶则吹南风。 |
| 9. | The weather pattern that day ( see the weather chart ) was characterized by a ridge of high pressure ahead of a cold front over south china 当日华南地区正受一道冷锋前缘的高压脊所支配(见天气图) ,地面吹偏东风,而大屿山山顶则吹南风。 |