| 1. | When you play a violin, the violin string vibrates . 当你拉小提琴时,琴弦就振动。 |
| 2. | It has separate microphone pickups and amplifiers for each string . 每根琴弦都有各自独立的扩音器和放大器。 |
| 3. | The intermodulation distortion between the strings is virtually eliminated . 琴弦之间互相调节的失真已经基本上被消除了。 |
| 4. | I place myself by him. i touched the keys in unison with his imagination . 我坐在他身边,拨动了与他想象力相契合的琴弦。 |
| 5. | The amplified strings require less energy to produce a rich resonant sound . 声音被放大了,在琴弦上反需用很小的力量,就能产生丰满的、共鸣音响。 |
| 6. | The amplified strings require less energy to produce a rich, resonant sound . 因为声音被放大了,在琴弦上仅需用很小的力量,就能产生丰满的共鸣音响。 |
| 7. | But my body was like a harp and her words and gestures were like fingers running upon the wires . 这时,我的身子好似一架竖琴,她的音容笑貌宛如拨弄琴弦的纤指。 |
| 8. | He began to play the banjo by picking its strings 他拨弄琴弦开始弹奏五弦琴。 |
| 9. | The strings of a piano vibrate when the keys are struck 钢琴的琴键受击时,琴弦就会震动。 |
| 10. | Your finger can feel the vibration on the violin string 你的手指能感觉小提琴琴弦的颤动。 |