| 1. | The tapestry did but tremble in the wind, he shook . 壁毯还不过是在风中晃动,他则是在大打寒战。 |
| 2. | The wall of my living room was hung with a tapestry 我的起居室的墙上挂着一块壁毯。 |
| 3. | This tapestry ' s pattern is very modern 这块壁毯的图案很有现代派的味道。 |
| 4. | Barrier - retreat carpet 后退障壁毯状沉积 |
| 5. | Pierre knew well that great room , divided by columns and an arch , and carpeted with persian rugs 这个大房间皮埃尔了若指掌,几根圆柱和一道拱门把它隔开来了,四面墙上挂满了波斯壁毯。 |
| 6. | It was the same room as of old , with its rosewood furniture and its hangings and chair coverings of figured damask with the large blue flowers on a gray background 这间卧室还是原来的样子,家具全是红木的,壁毯和椅套都是灰底大蓝花的织绵。 |
| 7. | An interval of one day had been left between the viewing and the sale in order to give the upholsterers enough time to take down the hangings , curtains and so forth 在参观和拍卖之间有一天空隙时间,这是留给地毯商拆卸帷幔壁毯等墙上饰物用的。 |
| 8. | An interval of one day had been left between the viewing and the sale in order to give the upholsterers enough time to take down the hangings , curtains and so forth 在参观和拍卖之间有一天空隙时间,这是留给地毯商拆卸帷幔、壁毯等墙上饰物用的。 |
| 9. | He entered the accustomed room , and looked around him on its books , its windows , its fireplace , and the tapestried comfort of the walls , with the same perception of strangeness that had 他走进熟悉的房间,环顾四周,看着室内的书籍窗子壁炉接着壁毯的赏心悦目的墙壁,但从林中谷地进城来一路纠缠着他的同样的奇异感觉依然存在。 |
| 10. | In dolohovs big study , decorated from the walls to the ceiling with persian rugs , bearskins , and weapons , dolohov was sitting in a travelling tunic and high boots in front of an open bureau on which lay accounts and bundles of bank notes 从墙壁到天花板都挂满了波斯壁毯熊皮和武器,多洛霍夫穿着一件旅行时穿的紧身外衣和一双皮靴,在敞开着的写字台前坐着,写字台上放着算盘和几叠钞票。 |