Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "别拐弯抹角了" in English

English translation for "别拐弯抹角了"

don''t beat around the bush

Related Translations:
拐弯抹角:  equivocate; a roundabout way of talking; beat about the bush; evasive; go beating about [around] the bush; speak indirectly; turn a corner here and there; talk about things without giving
别拐弯抹角:  don’t beat around the bush
旁敲侧击拐弯抹角:  beat around the bush
说话拐弯抹角:  beat arount/about the bush
拐弯抹角获得恭维:  fish for compliments information praise
说话别拐弯抹角:  don’t beat around the bu**
拐弯抹角的解释:  a contorted explanation excuse etc
请直说吧不必拐弯抹角:  please get to the point. don't beat about the bush
拐弯抹角地谈论一件事:  beat about the bush
我可不想拐弯抹角的:  i'm not going to beat the bush
Example Sentences:
1.Stop beating around the bush and tell me what happened
别拐弯抹角了,快告诉我发生了什么事!
2.Stop beating about the bush , what did you get for your english exam results
别拐弯抹角了,你的英语考试结果如何
3.Don ' t beat around the bush
别拐弯抹角了
Similar Words:
"别挂机,等一下" English translation, "别挂机;请稍候" English translation, "别挂上" English translation, "别挂上电话" English translation, "别拐弯抹角" English translation, "别怪他打碎那个花瓶, 他毕竟是小孩子嘛。" English translation, "别怪她" English translation, "别怪我" English translation, "别管" English translation, "别管…,听任…" English translation