| 1. | The people of phrygia had not the courage to oppose him . 弗里吉亚人不敢抵抗他。 |
| 2. | The driver sped on in the siberian fashion, making as much as twenty versts an hour . 车夫以西伯利亚人的习惯风驰电掣般赶路,一小时甚至跑了二十俄里。 |
| 3. | After further adventures alone on a raft ulysses eventually came to the country of the phaeacians . 独个儿乘着木筏的尤利西斯又经历了好一些险境,最终来到了淮阿喀亚人的国土。 |
| 4. | The older immigrant elements, principally the german, irish, english and scandinavian, in that order, provided the greater proportion at first . 较早的一些移民--主要是德国人、爱尔兰人、英国人、斯干的那维亚人,照这个次序,形成最初的大部分人口。 |
| 5. | Were we not right in saying that you are a samaritan . . 我们说,你是撒玛利亚人 |
| 6. | Which was why this bohemian from california 所以这个加利福尼亚来的波西米亚人 |
| 7. | ( for jews have no dealings with samaritans (原来犹太人和撒玛利亚人没有来往。 ) |
| 8. | The fulanis will comb heaven and earth to find him 富拉尼亚人翻天覆地也要找到他 |
| 9. | Which was why this bohemian from california . . 所以这个加利福尼亚来的波西米亚人. . |
| 10. | Were we not right in saying that you are a samaritan 我们说,你是撒玛利亚人 |