| 1. | He has smoked up to 20 marlboro lights a day ever since , even though his year - long army training course at sandhurst , according to the report 该报道称,哈里王子曾经一天要抽20根万宝路香烟,即使在桑德赫斯特皇家军事学院接受一年的军训期间也是如此。 |
| 2. | “ i think my private life is very interesting , “ said the columnist , mu zimei , arching an eyebrow and tapping a marlboro light into an ashtray “我觉得我的隐私生活很意思” ,这位名叫“木子美”的专栏作家抬了抬眉毛,同时把手里的万宝路香烟往烟缸里弹了弹。 |
| 3. | He has smoked up to 20 marlboro lights a day ever since , even though his year - long army training course at sandhurst , according to the report . cadets at the royal military academy are not allowed to smoke inside the 该报道称,哈里王子曾经一天要抽20根万宝路香烟,即使在桑德赫斯特皇家军事学院接受一年的军训期间也是如此。 |
| 4. | And topping a list of " the 101 most influential people who never lived " in a book released on tuesday is the a macho american cowboy who emerged in the 1950s and helped boost of marlboro cigarettes 本周二,一本名为最具影响力的101位虚构人物的书新鲜出炉,其中,于上世纪50年代出现的“万宝路牛仔”荣登榜首,这个颇具男子气概的酷男形象曾使万宝路香烟热销全球。 |
| 5. | And topping a list of " the 101 most influential people who never lived " in a book released on tuesday is the marlboro man - a macho american cowboy who emerged in the 1950s and helped boost sales of marlboro cigarettes 本周二,一本名为最具影响力的101位虚构人物的书新鲜出炉,其中,于上世纪50年代出现的“万宝路牛仔”荣登榜首,这个颇具男子气概的酷男形象曾使万宝路香烟热销全球。 |
| 6. | And topping a list of " the 101 most influential people who never lived " in a book released on tuesday is the marlboro man - a macho american cowboy who emerged in the 1950s and helped boost sales of marlboro cigarettes 本周二,一本名为最具影响力的101位虚构人物的书新鲜出炉,其中,于上世纪50年代出现的“万宝路牛仔”荣登榜首,这个颇具男子气概的酷男形象曾使万宝路香烟热销全球。 |
| 7. | And topping a list of " the 101 most influential people who never lived " in a book released on tuesday is the marlboro man - a macho american cowboy who emerged in the 1950s and helped boost sales of marlboro cigarettes 本周二,一本名为《最具影响力的101位虚构人物》的书新鲜出炉,其中,于上世纪50年代出现的“万宝路牛仔”荣登榜首,这个颇具男子气概的酷男形象曾使万宝路香烟热销全球。 |
| 8. | And topping a list of " the 101 most influential people who never lived " in a book released on october 17th is the marlboro man - a macho american cowboy who emerged in the 1950s and helped boost sales of marlboro cigarettes 10月17日,一本名为《最具影响力的101位虚构人物》的书新鲜出炉,其中,于上世纪50年代出现的“万宝路牛仔”荣登榜首,这个颇具男子气概的酷男形象曾使万宝路香烟热销全球。 |
| 9. | They influence everything from how we look and act to eat and speak and have even helped sway the course of history - but they are not real . and topping a list of " the 101 most influential people who never lived " in a book released on tuesday is the a macho american cowboy who emerged in the 1950s and helped boost sales of marlboro cigarettes 本周二,一本名为最具影响力的101位虚构人物的书新鲜出炉,其中,于上世纪50年代出现的“万宝路牛仔”荣登榜首,这个颇具男子气概的酷男形象曾使万宝路香烟热销全球。 |
| 10. | " it is not just older men who suffer from impotence , younger men are also affected as well , " millett added in an interview . " for decades , cigarettes were marketed as symbol of virility , as in the macho marlboro man ads , " said deborah arnott , of the anti - smoking group ash action on smoking and health “不光是年纪大的男性会遭遇阳痿问题,年轻人也一样会受到影响” ,米莱特在英国烟草控制期刊上发表文章说, “多少年来,香烟在广告中一直都被当作男性阳刚之气的象征,就像万宝路香烟广告中的男子汉一样。 |