Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "share option scheme" in English

English translation for "share option scheme"

股份权认购计划
选择股份方案


Related Translations:
share options:  购股权优先股票权, 股票选择买卖
option dealer:  选择权交易商
american option:  美式期权可在有效期间随时行使的期权美式选择权
option opck:  功能补丁
currency option:  货币期权货币选择权(期货)
lapsed option:  失效期权
option interface:  任选接口任选介面选择接口
wobble option:  摆频选件卡
window options:  窗口选项
language option:  语言选项
Example Sentences:
1.Employees ' share option scheme
雇员股份认购权计划
2.Gain realized under share option scheme . item 11 of i . r . 56b
在股份认购计划中所赚取的收益i . r .表格第56b号j项。
3.Finally , share option schemes can only work in an environment where good governance is the norm
最后,股票期权方案只能在良好的管理标准环境下才能实施。
4.A operate the company s share option schemes if any or other incentives schemes if any as they apply to
A执行本公司适用的购股权计划如有或其他奖励计划如有。
5.You should report the amount of gains in item 11 ( j ) ( " gain realized under share option scheme " ) of the form ir56b
贵公司须在ir56b表格的第11 ( j )项在股份认购计划中所赚取的收益内申报该现职雇员的收益款额。
6.The nominal amount of the aggregate number of shares over which the committee may grant options on any date , when aggregated with the nominal amount of the number of shares issued and issuable in respect all options granted under the scheme and any other share option schemes of our company , shall not exceed 15 % of the issued share capital of our company on the day preceding the date of the relevant grant
我的理解是:委员会在任何时期授予的期权的股票总额的正常金额,当把在公司本计划和任何其他股票期权计划下所授予的所有期权的正常股票数量合计起来时,在相关授予之前的日期将不得超过公司已发行股本的15 % 。
7.The remuneration committee is responsible for formulating and recommending remuneration policy to the board and determining the remuneration of executive directors and members of senior management , as well as reviewing and making recommendations on the group s share option scheme , bonus structure , provident fund and other compensation - related issues
薪酬委员会负责制订薪酬政策及向董事提出建议,厘订执行董事及集团高级管理人员之薪酬,以及检讨公司之购股权计划分红机制公积金与其他关于薪酬之事宜。
8.[ br ] the nominal amount of the aggregate number of shares over which the committee may grant options on any date , when aggregated with the nominal amount of the number of shares issued and issuable in respect all options granted under the scheme and any other share option schemes of our company , shall not exceed 15 % of the issued share capital of our company on the day preceding the date of the relevant grant
我的理解是:委员会在任何时期授予的期权的股票总额的正常金额,当把在公司本计划和任何其他股票期权计划下所授予的所有期权的正常股票数量合计起来时,在相关授予之前的日期将不得超过公司已发行股本的15 % 。
9.This is to certify that sb . was granted a share option of the company in consideration of hk $ 10 . 00 paid to the company pursuant to its share option scheme on 26 november 1996 which shall entitle him to subscribe for 3 , 500 , 000 ordinary shares of hk $ 0 . 10 each in the capital of the company at an option price of hk $ 1 . 20 if so exercised
本人在此申购1 , 000 , 000股普通股( “股份” ) ,每股在公司的股本中占0 . 1港币,并同意向公司支付总额为120万港币的款项(每股期权行使价1 . 20港币) ,作为根据公司期权计划所申购股份的期权行使价支付款额。
Similar Words:
"share on local register" English translation, "share one’s experience" English translation, "share online educational resources" English translation, "share operating system" English translation, "share option" English translation, "share options" English translation, "share our hopes for a happy future" English translation, "share our wealth" English translation, "share out" English translation, "share out equally" English translation