English translation for "piece of eight"
|
- 西班牙古银币
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | Pieces of eight ! pieces of eight “八个里亚尔! | | 2. | And the parrot would say , with great rapidity , pieces of eight ! pieces of eight 而那只鹦鹉就会快嘴快舌地叫起来: “八个里亚尔! | | 3. | Pieces of eight 八个里亚尔! | | 4. | Pieces of eight ! and so forth , without pause or change like the clacking of a tiny mill 这声音一直持续下去,既不停,也不走调,像一架极小的风车转个没完。 | | 5. | It s there she learned pieces of eight , and little wonder ; three hundred and fifty thousand of em , hawkins 就是在那儿,它学会了八个里亚尔,没啥稀奇的那儿沉了三十五万英里,霍金斯! | | 6. | Another says that it is a variant of a figure eight that appeared on the spanish peso , standing for the pieces of eight 还有一种说法是,它是数字“ 8 ”的变体, “ 8 ”曾经出现在西班牙比索上,代表“八片币” 。 | | 7. | It was a long , difficult business , for the coins were of all countries and sizes - doubloons , and louis - d ors , and guineas , and pieces of eight , and i know not what besides , all shaken together at random 这是个费时费力的活儿,因为这些硬币来自各个国家,模样各异西班牙金币,还有法国金路易英国基尼以及八里亚尔的西班牙银元,还有其他我不认识的,都杂乱地混在一起。 | | 8. | Oxen and wain - ropes would not bring me back again to that accursed island ; and the worst dreams that ever i have are when i hear the surf booming about its coasts , or start upright in bed , with the sharp voice of captain flint still ringing in my ears : pieces of eight 我在最可怕的恶梦中老是听到怒涛拍击海岸的轰鸣声。有时我会从床上猛然跳起来,而“弗林特船长”尖锐的叫声“八个里亚尔八个里亚尔”还在我耳边激荡着。 | | 9. | Accordingly i agreed , gave him order to offer it to them , and he did so ; and in about 8 months more , the ship being then return d , he sent me account , that they had accepted the offer , and had remitted 33000 pieces of eight , to a correspondent of theirs at lisbon , to pay for it 他也照办了。大约八个月之后,去巴西的那艘船又回到了里斯本。他写信告诉我,他们接受了我的卖价,并已经汇了三万三千葡萄牙金币给他们在里斯本的代理人,嘱咐他照付。 | | 10. | In return , i sign d the instrument of sale in the form which they sent from lisbon , and sent it to my old man , who sent me bills of exchange for 32800 pieces of eight to me , for the estate ; reserving the payment of 100 moidores a year to him , the old man , during his life , and 50 moidores afterwards to his son for his life , which i had promised them , which the plantation was to make good as a rent - charge 我在他们从里斯本寄给我的卖契上签了字,并把契约寄回给在里斯本的我那位老朋友。他给我奇来了一张三万二千八百块葡萄牙金币的汇票,那是我出卖那份产业所得的钱。我仍然履行了我先前许下的诺言,每年付给这位老人一百块葡萄牙金币,直到他逝世并在他死后,每年付给他儿子五十块葡萄牙金币作为他终身津贴。 |
- Similar Words:
- "piece of chinese otted deer antler" English translation, "piece of chinese spotted deer antler" English translation, "piece of cloth" English translation, "piece of data" English translation, "piece of ecial explosive" English translation, "piece of flax stem" English translation, "piece of foreign exchange" English translation, "piece of heaven" English translation, "piece of land that is enclosed" English translation, "piece of land with new buildings on it" English translation
|
|
|