| 1. | Climatic variations and the rise and fall of the tang dynasty 唐代气候变化与唐代历史兴衰 |
| 2. | Dating would be particularly important in order to elaborate the characteristic of climatic variations and its regional discrepancy 为了阐明全新世气候的波动特点及其区域性差异,断代就显得尤为重要。 |
| 3. | The capital of the west african nation of burkina faso , ouagadougou , is a busy and rapidly developing city that borders the sahara desert so the local climatic variations can be extreme 方便法同修的共修会瓦加杜古讯西非布基那法索的首都瓦加杜古,是一个热闹繁华发展快速的城市。 |
| 4. | In this paper , we study the climatic variation features of all the year , spring and winter , result shows that the precipitation in zhejiang province has no prominent trend in spring and winter 浙江省气温变暖主要发生在春季与冬季。从全省范围来看,浙江省春季和冬季降水变化趋势不显著。 |
| 5. | Climatic variation is a major factor of affecting the rate of desertification . the sustained period of water deficit is a direct cause of desertification in arid and semi - arid areas 其中,气候变化是控制沙漠化进退的首要因素,陆表水持续亏损则是导致干旱、半干旱地区土地沙漠化发展的直接原因。 |
| 6. | The holocene was a period that had a close relation with mankind , so it could be very important to bring to light the laws of holocene climatic variations for understanding nowadays geographic environment and its trend of development 全新世是人类文明迅速发展进步的时期,揭示全新世气候的变化规律对于认识现阶段地理环境及其发展趋势具有重要意义。 |
| 7. | The annual migrations of wildfowl and many other animals certainly cannot be regarded as a form of exploration , because such movements are actually only shifts from one habitat to another for the purpose of avoiding seasonal climatic variations 野生禽类和许多其他动物每年的迁徙,当然不能被看做是一种探险行为,因为,这些迁徙活动实际上只是从一个栖息地转移到另一个栖息地,以躲避气候的季节性变化。 |
| 8. | The annual migrations of wild fowl and many other animals certainly cannot be regarded as a form of exploration , because such movements are actually only shifts from one habitat to another for the purpose of avoiding seasonal climatic variations 野生禽类和许多其他动物每年的迁徙,当然不能被看作是一种探险行为,因为,这些迁徙活动实际上只是从一个栖息地转移到另一个栖息地,以躲避气候的季节性变化。 |
| 9. | The annual migrations of wildfowl and many other animals certainly cannot be regarded as a form of exploration , because such movements are actually only shifts from one habitat to another for the purpose of avoiding seasonal climatic variations 译文野生禽类和许多其他动物每年的迁徙,当然不能被看做是一种探险行为,因为,这些迁徙活动实际上只是从一个栖息地转移到另一个栖息地,以躲避气候的季节性变化。 |
| 10. | And climatic variation is a main factor affecting desertification . the sustained period of water deficit is a direct cause of desertification in arid and semi - arid areas . the tectonic activities of lithosphere control the distribution of desertification by constructing geomorphology 提出了自然作用在土地荒漠化演化中占主导地位,其中,气候变化是控制土地荒漠化进退的首要因素,地表水持续亏损则是导致干旱、半干旱地区土地荒漠化发展的直接原因。 |