| 1. | Sai kung : famous for its seafood and alfresco dining 西贡:以海鲜街著名,露天菜馆景观优美 |
| 2. | A pilot scheme on alfresco dining at stanley was launched in march 2002 已记下有关意见。建议会转递旅事务署作考虑。 |
| 3. | The application for alfresco dining is now processed in accordance with the new guideline 有关申请会根据新指引进行审批。 |
| 4. | You ll find great restaurants that offer alfresco dining with a view 菜馆外大都设置有大型鱼缸,供您随意拣选合心意的鲜活海产。 |
| 5. | Pilot schemes on alfresco dining at stanley and sai kung were launched in march and july 2002 respectively 同时,赤柱和西贡的试验计划也已分别在2002年3月和7月展开。 |
| 6. | Inside the park are alfresco dining places , kiosks , self - serviced visitor center , a feature pool , a chess garden and sitting out areas 海滨公园内设有露天餐厅、小卖店、自助旅游中心、具独特风格的水池、棋艺公园及户外休憩地方等。 |
| 7. | Best known for its alfresco dining in numerous high quality , affordable seafood restaurants , lei yue mun is also an absorbing excursion into a long - lost lifestyle 鲤鱼门以海鲜见称,餐馆具露天风味,海鲜质优味美,选择繁多,取价公道。 |
| 8. | Recycling existing urban space in enhancing spatial and functional linkage conversion and modification of existing structures to become alfresco dining places , kiosks and covered walkway 改建原有市区用地,从空间和功能上改善了这片空地与周遭环境的联系 |
| 9. | Here , dishes from around the globe , such as middle eastern , italian , mexican , french and the best seafood around , can be enjoyed in fine eateries , some offering cool alfresco dining 这些餐饮热点提供各国特色美食,中东菜义大利菜墨西哥菜法国菜及海鲜美食等,应有尽有。 |
| 10. | They will be dotted with arts , recreational and entertainment plazas , landscaped areas as well as alfresco dining and leisure facilities for the enjoyment of tourists and residents 美化维多利亚港维港两岸将开辟海滨长堤,增设文娱康乐广场、花木种植区、露天茶座及休憩地点。 |