English translation for "香港殖民地"
|
- history of colonial hong kong
Related Translations:
殖民地: colony◇殖民地国家 colonial country; 殖民地教育 colonial education; 殖民地经济 colonial economy; 殖民地贸易 colonial trade; 殖民地人民 people under colonial rule; colonial people 瑞典殖民地: swedish overseas colonies 殖民地化: colonisationcolonizationcolonization 农业殖民地: agricultural colonies 丹殖民地: danish colonial empire
- Example Sentences:
| 1. | The literature of hongkong is influenced by its history as a colony and its geographical position of cultural exchange between the east and the west 摘要香港殖民地的历史经历和中西文化交流的地理位置,影响了香港文学的写作。 | | 2. | St john s anglican cathedral harks back to the days of colonial hong kong , and it is very easy to imagine life in the early 20th century as you sit in its wooden pews 圣约翰座堂的历史,可追溯至香港殖民地时代,建于1847年,即英军来港后6年。坐在座堂的长椅上,你不难想像20世纪初的生活。 | | 3. | During the hong kong colonial period , the building was the mansion of several former governors , tycoons and celebrities . it has also been used as the french mission building , the post - war temporary government headquarters , the district court and the supreme court 大楼曾是香港殖民地时代几位前总督的官邸及商家名人的寓所,并曾经用作法国传道会大楼、战后的临时政府总部、地方法院、最高法院等不同用途。 | | 4. | From 26 january 1841 to 30 june 1997 , hong kong was a british colony and its first constitution , in the form of queen victoria s letters patent entitled the charter of the colony of hong kong and proclaimed at the government house on 26 june 1843 , authorized the establishment of the legislative council and empowered " the governor for the time being . . . with the advice of the said legislative council . . . to make and enact all such laws and ordinances as may from time to time be required for the peace , order and good government . . . of hong kong " 香港自1841年1月26日起至1997年6月30日止是英国的殖民地,其首份宪法是由维多利亚女皇以英皇制诰形式颁布,名为香港殖民地宪章,并于1843年6月26日在总督府公布。该宪章订定成立立法局,授权在任的总督. | | 5. | Take a tour to make the most of sightseeing in a single day . the land between tour of the new territories takes in bird sanctuaries , monasteries , rolling hills and small farms . another attractive alternative is the heritage tour , featuring highlights of hong kong of yesteryear and its chinese traditions and colonial heritage 开始你的一天,往新界一游穿越田野攀登小山,观赏栖鸟观赏区与寺庙僧院,另外一个选择是参加文化古迹之旅,参观香港殖民地的古风与中国传统特色。 | | 6. | From 26 january 1841 to 30 june 1997 , hong kong was a british colony and its first constitution , in the form of queen victoria s letters patent entitled the charter of the colony of hong kong and proclaimed at the government house on 26 june 1843 , authorized the establishment of the legislative council and empowered " the governor for the time being . with the advice of the said legislative council . to make and enact all such laws and ordinances as may from time to time be required for the peace , order and good government . of hong kong " 香港自1841年1月26日起至1997年6月30日止是英国的殖民地,其首份宪法是由维多利亚女皇以英皇制诰形式颁布,名为香港殖民地宪章,并于1843年6月26日在总督府公布。该宪章订定成立立法局,授权在任的总督. |
- Similar Words:
- "香港职业治疗师协会" English translation, "香港直升机航空图" English translation, "香港直升机交通需求及直升机场发展顾问研究" English translation, "香港植物公" English translation, "香港植物公园" English translation, "香港殖民地时期" English translation, "香港殖民地史" English translation, "香港殖民时期" English translation, "香港执法机构" English translation, "香港执业营养师工会" English translation
|
|
|