| 1. | If i had a grain of true repentance for an abominable life of twenty-four years past, it was then . 假使我对过去二十四年的罪恶生活有丝毫追悔的话,那就是那个时候。 |
| 2. | If i had a grain of true repentance for an abominable life of twenty-four years past, it was then . 假使我对过去二十四年的罪恶生活果有丝毫追悔的话,那就是这个时候。 |
| 3. | I had a great many thoughts in my head about my seeing him again and was often sorry that i had refused it . 关于再和他见面的事,我想了很久,常常追悔我不该拒绝了他。 |
| 4. | Believe me, no civilized man regrets a pleasure, and no uncivilized man ever knows what a pleasure is . 请相信我,没有一个文明人会为欢乐追悔,也没有一个不文明的人理解欢乐是自怎么回事。 |
| 5. | I propose to devote the remainder of mine to it, and can only regret the wasted years, squandered in trivialities . 我决心把自己的余生献给它,只是追悔以往的岁月被白白地浪费在鸡毛蒜皮的琐事上。 |
| 6. | He would not say one word, except that indeed he thought it had been more, but that if it had been less he did not repent his bargain . 他是无话可说的,只好说他起先以为我有更多的财产,但是既然没有那么多,他也不追悔这个婚约。 |
| 7. | Looking backward brings nothing but regrets 追悔过去除了带来遗憾不会带来别的。 |
| 8. | So don ' t waste time kicking yourself for the past 所以不要浪费时间,为过去追悔自责。 |
| 9. | It is no use looking over the booken jar 已造成的过错追悔无益。 |
| 10. | It is better to be safe than sorry 事后追悔不如事前稳妥。 |