Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "要悲鸣着苦难与悲痛的歌声" in English

English translation for "要悲鸣着苦难与悲痛的歌声"

the song of pain and grief across the land

Related Translations:
悲鸣:  utter sad calls; lament; sad cry 短语和例子发出悲鸣 emit a plaintive cry; give a plaintive cry
发出悲鸣:  squeal
悲鸣著说:  shriek
悲鸣之狼:  taqnaxx
暮蝉悲鸣时:  higurashi no naku koro ni
海猫悲鸣时:  umineko no naku koro ni
秋蝉悲鸣之时:  oyashirosama
暮蝉悲鸣时 绵流篇:  watanagashi-hen
暮蝉悲鸣时 鬼隐篇:  onikakushi-hen
Similar Words:
"要保人, 投保人" English translation, "要保人,被保险人" English translation, "要保书" English translation, "要保书投保" English translation, "要保证收成好地要翻耕两遍" English translation, "要被咖啡吗" English translation, "要崩溃的" English translation, "要比" English translation, "要比短期的大" English translation, "要比记" English translation