[ chuāntáng ] [建筑] (两个院子之间供穿行的房间; 穿堂儿) enterclose; hallway (connecting two courtyards in an old-style chinese compound) ◇穿堂风 draught; 穿堂门 a passageway; through alley; alley gate
As she stood in the hall, listening to the girls sobbing, her mind was busy . 当她站在穿堂里听女人哭泣的时候,她心里在翻腾。
3.
Fleur, leaning out of her window, heard the hall clock's muffled chime of twelve . 芙雷身子探出窗外,听见穿堂里的钟低沉地敲了十二点。
4.
He found irene seated at the piano with her hands arrested on the keys, evidently listening to the voices in the hall . 他看见伊琳坐在钢琴面前,两只手停留在键子上,显然在倾听穿堂里的谈话。
5.
The coachman was asleep ; he waked him up , told him to put the horses in , and went into the outer room of the house 车夫睡着了,他叫醒他,吩咐套马,然后走进穿堂。
6.
The cook came fluttering into the outer room like a frightened hen , just as alpatitch walked in 这时阿尔帕特奇刚一进门来,厨娘像一只受惊的母鸡一样,正在穿堂里乱窜。
7.
She got up , and ran out of the room ; and returned no more , till she heard them passing through the hall to the dining parlour 伊丽莎白实在忍无可忍了,只得站起身来跑回屋外去,一直听到她们走过穿堂,进入饭厅,她才回来。
8.
One step brought us into the family sitting - room , without any introductory lobby or passage : they call it here the house preeminently 不用经过任何穿堂过道,我们径直进了这家的起坐间:他们颇有见地索性把这里叫作“屋子” 。
9.
When they ascended the steps to the hall , maria s alarm was every moment increasing , and even sir william did not look perfectly calm 他们踏上台阶走进穿堂的时候,玛丽亚一分钟比一分钟来得惶恐,连威廉爵士也不能完全保持镇定。
10.
As they passed through the hall , lady catherine opened the doors into the dining - parlour and drawing - room , and pronouncing them , after a short survey , to be decent looking rooms , walked on 两人走过穿堂,咖苔琳夫人打开了那扇通到饭厅和客厅的门,稍稍打量了一下,说是这屋子还算过得去,然后继续向前走。