| 1. | Massive infestation of sarcoptes mites is rarely observed , especially in the scalp area 摘要大量的疥虫感染鲜少发生在头皮。 |
| 2. | If the infected person is allergic to the mite or its excreta , he or she may develop blisters 如果患者对疥虫产生敏感,皮肤可能出现小水泡。 |
| 3. | If the infected person is allergic to the mite or its excreta , he or she may develop blisters 如果患者对疥虫产生敏感,皮肤可能出现小水泡。 |
| 4. | Scabies is an infectious skin disease caused by a barely visible mite . it affects people of all ages 俗称癞,是由疥虫引起的皮肤传染病,无论任何年都有机会患上。 |
| 5. | Scabies is an infectious skin disease caused by a barely visible mite . it affects people of all ages 疥疮俗称癞,是由疥虫引起的皮肤传染病,无论任何年龄都有机会患上。 |
| 6. | It was not until a scalp scraping showed numerous sarcoptes mites and ova that the diagnosis of keratotic scabies was finally made 直到头部皮屑检查发现许多疥虫虫体与虫卵,才确诊为角化型疥疮。 |
| 7. | As mites and their eggs can be left on clothing and bed - linen , contact with clothing or bed - linen of the infected person can lead to infection 由于疥虫及卵都会沾在衣物及床铺上,所以接触患者的衣物或被褥均有机会被传染。 |
| 8. | As mites and their eggs can be left on clothing and bed - linen , contact with clothing or bed - linen of the infected person can lead to infection 由于疥虫及卵都会沾在衣物及床铺上,所以接触患者的衣物或被褥均有机会被传染。 |
| 9. | Rash develops at the point where the mite penetrates the skin . thread like tunnel usually less than 1 cm can be seen as they dig tunnels under the skin 疥虫侵入皮肤后,皮肤表面会出现小丘疹及少于1厘米之线形痕迹,这些就是疥虫所掘出的皮下隧道。 |
| 10. | Rash develops at the point where the mite penetrates the skin . thread like tunnel ( usually less than 1 cm ) can be seen as they dig tunnels under the skin 疥虫侵入皮肤后,皮肤表面会出现小丘疹及少于1厘米之线形痕迹,这些就是疥虫所掘出的皮下隧道。 |