| 1. | My car has developed a trick of stalling on steep hills . 我的汽车出了个毛病,一上山坡就熄火。 |
| 2. | It is always breaking down . 它总是熄火。 |
| 3. | Either stall or surge may result in combustor blowout . 不管是喘振或者爆音,都将引起燃烧室的熄火。 |
| 4. | This is an extreme case, generally complete extinction does not occur . 这是一种极限情况,一般说来,并不致发生完全熄火。 |
| 5. | Similar comments apply for extinction due to the droplet size becoming insufficient . 对于因液滴尺寸不断减小而引起的熄火也可作类似的说明。 |
| 6. | During burn-out or closing down of engine operation, these same steps must be taken in reverse order . 当发动机熄火或停车时,应采取相反的操作步骤。 |
| 7. | When the engine is shut off, the intake manifold cools and a slight vacuum forms as a result . 这是因为当发动机熄火时,进气歧管冷却而产生轻微的真空。 |
| 8. | If air-bleed passages become plugged, they may cause the float bowl to be emptied after the engine shuts off . 如果空气渗入通道堵塞,在发动机熄火后,会导致浮子室中的燃油流尽。 |
| 9. | Rough idle and frequent stalling could result from a plugged or stuck pcv valve or from a clogged pcv air filter . 怠速不稳和频繁熄火是由于PCV阀堵塞或者PCV滤清器堵塞而引起的。 |
| 10. | Droplet ignition and extinction in practical combustors are strongly influenced by forced convection and turbulence . 在实际燃烧室中,液滴点火和熄火受到强迫对流和紊流的强烈影响。 |