| 1. | It s a poor little tea , though , said mrs flint “不过这茶点太坏了。 ”弗林太大说。 |
| 2. | At first he pooh - poohed the story , but he became thoughtful when she showed him the shadow 起初他对这个故事一笑置之,后来达林太大拿出影子给他看,他就沉思起来了。 |
| 3. | Yes , mrs flint had flaunted her motherhood . and connie had been just a bit , just a little bit jealous 是的,弗林太大熔耀她的为母的尊荣,康妮有点儿,微微地有点儿嫉妨。 |
| 4. | You may be sure mrs . darling examined the shadow carefully , but it was quite the ordinary kind 不成问题,达林太大当然是仔仔细细查看了那个影子,可那不过是个普普通通的影子罢了。 |
| 5. | She decided to roll the shadow up and put it away carefully in a drawer , until a fitting opportunity came for telling her husband . ah me 达林太大决定把影子卷成一卷,小心地收藏在抽屉里,等有适当的机会再告诉她丈夫。哎呀呀! |
| 6. | She hurried on with her head down , thinking of the flints baby . it was a dear little thing , but it would be a bit bow - legged like its father 她低着头赶路,心里想着弗林太大的孩子,那是个可这的小东西,不过她的两腿将来要象她父亲似的,有点弯曲罢了。 |
| 7. | One of the academic focuses of the 20th - century mythology of china is the fusion and confrontation between the basic concepts of mythological narrative , either in china or abroad 而劳里?航柯、马林诺夫斯基、大林太良、林惠祥、袁珂等人的相关见解构成了这一历史演进的过程。 |
| 8. | While i was in a state of depression , mrs lam asked me to enroll for the employment programme for the middle - aged together with her . i initially treated it as a kind of social appointment and reluctantly agreed 灰心之际,林太叫我陪她参加劳工处的什么中年就业计划,我起初当作应酬一下林太,所以答应她参加。 |
| 9. | While i was in a state of depression , mrs lam asked me to enroll for the employment programme for the middle - aged together with her . i initially treated it as a kind of social appointment and reluctantly agreed 灰心之际,林太叫我陪她参加劳工处的什么中年就业计划,我起初当作应酬一下林太,所以答应她参加。 |
| 10. | Connie hesitated . just for a minute . mrs flint flew wildly in to tidy up , and connie came slowly after her , hesitating in the rather dark kitchen where the kettle was boiling by the fire 弗林太太赶快跑进去收拾屋子,康妮缓缓地跟了进去,在那幽暗的厨房里,水壶正在炉火边沸着,康妮在那里踌躇了一会,弗林太大走了回来。 |