| 1. | Whatever he says is well presented . 他说话有板有眼。 |
| 2. | In france, all is clockwork, all is order . 在法国,一切都有板有眼,一切都有条有理。 |
| 3. | She sings rhythmically . 她唱得有板有眼。 |
| 4. | She was aware that the senator liked to do things with order and method . 她明白参议员的事总喜欢办得有板有眼,井井有条。 |
| 5. | She was aware that the senator liked to do things with order and method . 她明白参议员的事总喜欢办得有板有眼、井井有条。 |
| 6. | Mr. justice yale had regained his composure and was speaking in measured tones . 耶尔法官先生又恢复了他那镇静自若的神态,说起话来调子有板有眼。 |
| 7. | He took a sip of water from a glass in front of him, cleared his throat perfunctorily, and began speaking in a precise and even voice . 他端起面前的玻璃杯,呷了一口水,神气十足地清清嗓子,接着就以平稳的语调有板有眼地说开了。 |
| 8. | What she does is well presented / orderly 她做事有板有眼的。 |
| 9. | She is very methodical in her work 她做事有板有眼的。 |
| 10. | She does everything in line ( order ) 她做事有板有眼的。 |