Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "承担刑事责任" in English

English translation for "承担刑事责任"

to take the rap

Related Translations:
刑事责任事故:  accident involving criminal liability
承担费:  obligation feesobligationfees
承担危险:  assumption of riskbell the cat
工作承担:  commitment
能承担责任:  accountable, take initiatives and can work under pressure
拒绝承担责任:  disavowaldisclaim responsibilityrefuse to take responsibility
义务的承担:  incurrance of an obligation
承担违约责任:  to be liable for breach of contract
勇于承担责任:  face the music
风险的承担:  acceptance of risk
Example Sentences:
1.Fault is the core of constitution of crime . and it is the subjective basis of criminal liability that criminal undertakes
罪过是犯罪构成的核心,也即犯罪人承担刑事责任的主观根据。
2.The one who taken part in the common crime of intentional injury should undertake the criminal responsibility , for his behavior leads to the results of the injury
摘要简单的共同故意伤害行为,由于各实行犯行为与伤害结果存在因果关系,因此,行为人应对这一共同结果承担刑事责任
3.The so - called unit crime refers to the behaviors which are harmful to society and should bear criminal liability done by the company , the enterprise , the institution , organ and group
所谓单位犯罪,是指由公司、企业、事业单位、机关、团体实施的依法应当承担刑事责任的危害社会的行为。
4.This individual behavior that should be the staff member in industrial and commercial bureau , industrial and commercial bureau is won ' t approbatory . should be then each person assumes criminal responsibility
这个应该是工商局中工作人员的个人行为吧,工商局是不会承认的.应该是那个个人承担刑事责任
5.Not all the crimes done by unit , only the crimes done by the unit ruled by law and the problem of unit ' s bearing criminal liability can be the unit crime
关于单位在多大范围内可以成为犯罪主体的规定,只有法律明文规定的单位可以成为犯罪主体的犯罪,才存在单位犯罪及单位承担刑事责任的问题,而并非一切犯罪都可以由单位构成。
6.The causality in criminal law plays a significant role in both criminal law theory and practice . only when there exists causality in criminal law between the action and effect , will the actors bear the criminal consequence
刑法因果关系在刑法理论和实践中都具有重要的意义? ?只有当危害行为与危害结果之间被确认存在刑法上的因果关系时,才有可能让行为人承担刑事责任
7.Since the law of customs established for the first time the item of unit offence in 1988 , china has put an end to the prolonged debate in the theoretical circle of criminal law whether a unit could be a criminal subject and bear a proper penal responsibility
我国自1988年《海关法》中首开单位犯罪立法之先河,结束了刑法理论界长达多年的关于单位能否成为犯罪主体并承担刑事责任的争论。
8.According to the principle of the consistency of the subjectivity and the objectivity in china ’ s criminal law , the actor must conduct the crime and then take the consequence of the criminal obligation , whereas the cognitional falsity would handle the formation of the crime and influence the cognition of the actor ’ s penal obligations
根据我国刑法所奉行的主客观相一致的原则,行为人主观上必须具备罪过才能承担刑事责任。而认识错误却有可能阻却罪过的形成从而影响到对行为人刑事责任的认定,因此该理论已经越来越为我国的刑法理论界所重视。
9.In the last three centenaries , all the problem about the subject is whether a unit can take criminal responsibility and how the unit takes its criminal responsibility . although crimes committed by unit have been covered in chinese 1997 new criminal code , the problem mentioned above is not solved
在法人犯罪问题产生以来的三个多世纪里,关于法人能不能犯罪,法人如何实施犯罪行为的论著可谓汗牛充栋,所有的问题归结到一点,就是法人应不应当负刑事责任,法人如果应当负刑事责任,又如何承担刑事责任的问题。
10.At last , on the key dispute issue of whether we should low down the criminal responsibility age , the author raise that the age of criminal responsibility is comparatively appropriate in 13 years old after considering the changes in recent years of our country and the characteristic that minors ' crime is sharply becoming serious
最后在是否应当降低我国刑事责任年龄这一重点争议问题上,文章综合考虑我国近些年的变化及未成年人犯罪情况急剧严重的特点,认为适当的将我国承担刑事责任年龄的下限降为13周岁较为恰当。
Similar Words:
"承担危险 官员雇员在接受一项工作" English translation, "承担违约责任" English translation, "承担未满期责" English translation, "承担我们的寄望一直指引我们" English translation, "承担新身份" English translation, "承担刑事责任, 受责备, 代人受罚" English translation, "承担延期付款责任" English translation, "承担一份" English translation, "承担一切费用" English translation, "承担一切责任" English translation