English translation for "密意"
|
- [ mìyì ]
samdhaya
Related Translations:
邴意: a surname 短语和例子邴意坚 bingyi jian 坚固意: firm-willed name of a bodhisattva in the garbhadhatu 意业: mind e. g. the embodiment of wisdom is vairocana his preaching form is
- Example Sentences:
| 1. | She caresses me so . 她对我这样的柔情密意。 | | 2. | She had grown impatient with himthe gentleman for not responding to her charms . 她对他不耐烦了这位老爷对她的柔情密意无动于衷。 | | 3. | He spoke well , but there were feelings besides those of the heart to be detailed , and he was not more eloquent on the subject of tenderness than of pride 他说得很动听,除了倾诉爱情以外,又把其他种种感想也源源本本说出来了。他一方面千言万语地表示深情密意,但是另一方面却又说了许许多多傲慢无礼的话。 | | 4. | Outwardly , his practice grants us an abundance of necessities , good health , helpful friends , good family and good living conditions ; inwardly , we attain a greater understanding of dharma , by practicing morality within the three scopes ; and secretly , we reduce the habituations of a self cherishing , grasping mind 就深一层涵义而言我们能在持戒上得到加持于佛法有更深的体悟。然而就最究竟的密意而言修行此法门能帮助我们去除无明之根也就是我们强烈的我执。 | | 5. | Her look and manners were open , cheerful , and engaging as ever , but without any symptom of peculiar regard , and i remained convinced from the evening s scrutiny , that though she received his attentions with pleasure , she did not invite them by any participation of sentiment 她的神色和风度依旧象平常那样落落大方,和蔼可亲,并没有钟情于任何人的迹象。根据我那一晚上仔细观察的情形看来,我确实认为她虽然乐意接受他的殷勤,可是她并没有用深情密意来报答他。 | | 6. | Having never even fancied herself in love before , her regard had all the warmth of first attachment , and , from her age and disposition , greater steadiness than first attachments often boast ; and so fervently did she value his remembrance , and prefer him to every other man , that all her good sense , and all her attention to the feelings of her friends , were requisite to check the indulgence of those regrets which must have been injurious to her own health and their tranquillity 她先前甚至没有幻想到自己会对他钟情,因此她的柔情密意竟象初恋那么热烈,而且由于她的年和品性的关系,她比初恋的人们还要来得坚贞不移。她痴情地盼望着他能记住她,她把他看得比天下任何男人都高出一等,幸亏她很识时务,看出了他朋友们的心思,这才没有多愁多恨,否则一定会毁了她的健康,忧乱了她心境的安宁。 | | 7. | She saw all the glories of the camp ; its tents stretched forth in beauteous uniformity of lines , crowded with the young and the gay , and dazzling with scarlet ; and to complete the view , she saw herself seated beneath a tent , tenderly flirting with at least six officers at once 她幻想着堂皇富丽的营帐,帐幕整洁美观,里面挤满了血气方刚的青年小伙子,都穿着灿烂夺目的大红军服。她还幻想到一幅最美满的情景,幻想到自己坐在一个帐篷里面,同时跟好多个军官在柔情密意地卖弄风情。 |
- Similar Words:
- "密叶马钱胺" English translation, "密叶饰" English translation, "密叶武竹" English translation, "密叶蛛毛苣苔" English translation, "密医" English translation, "密义" English translation, "密议" English translation, "密因" English translation, "密音音响效果,消声室" English translation, "密阴天" English translation
|
|
|