Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "如箭在弦,一触即发" in English

English translation for "如箭在弦,一触即发"

be like an arrow in the bow,that can be unleashed at any time

Related Translations:
如箭在弦:  be like an arrow in [on] the bow -- poised to strike; as an arrow on the straining cord -- ready to start
如箭在弦一触即发:  be like an arrow in the bow that can be unleashed at any time
一触即发敲击乐:  oneshotdrums
the producers:  制片家
the lodger:  寄宿人
the servant:  墙内墙外
the secret:  疯劫
the faithful:  信友
the jerk:  开心大少
the templars:  圣殿骑(武)士团
Similar Words:
"如坚果壳油皮炎,腰果壳油皮炎" English translation, "如见其人" English translation, "如箭" English translation, "如箭离弦" English translation, "如箭在弦" English translation, "如箭在弦一触即发" English translation, "如箭之直" English translation, "如件数栏注20" English translation, "如剑悬顶" English translation, "如胶囊的" English translation