| 1. | After the wedding, he took her family's name, to perpetuate the hua line . 两人完婚以后,他改姓女家的姓,为华家传宗接代。 |
| 2. | Five daughters brought up at home without a governess 家里教养着五个姑娘,却不请个女家庭教师! |
| 3. | " has your governess left you ? “你们的女家庭教师走了吗? ” |
| 4. | Has your governess left you ? - we never had a governess 你们的女家庭教师走了吗? -我们从来就没有请过女家庭教师 |
| 5. | - has your governess left you ? - we never had a governess -你们的女家庭教师走了吗? -我们从来就没有请过女家庭教师 |
| 6. | Who attended to you ? without a governess you must have been neglected . 没有一个女家庭老师,你们不就是没人照管了吗? ” |
| 7. | No governess ? five daughters brought up at home without a governess 没有女家庭教师?家里教养着五个姑娘却不请个女教庭教师? |
| 8. | It is wonderful how many families i have been the means of supplying in that way 说起来也怪有意思,多少人家都是由我介绍女家庭教师的。 |
| 9. | I ' m a governess , and you ' re a gambler . we were never going to shoot into society 我是个女家庭教师,而你是个赌棍我们不会因此离开上流社会的 |
| 10. | I never met a single mortal who had seen the inside of this unimaginable coach 我爷爷曾担任过两任市长,视金钱如粪土,但他只在有女家属同行的时候才乘坐二等车厢。 |