You are genteel enough, you look like a lady . 你是够文雅的,看上去象个大家闺秀。
2.
A christian young lady of fortune should find her ideal of life in a village . 一位笃信基督教的大家闺秀,可以在乡村中找到自己的生活理想。
3.
She was a lady born, a jewel, though probably she could do no more than just read and write . 她是天生的大家闺秀,是一颗明珠,除了粗通文墨,也许什么也不懂了。
4.
Between them, they taught her all that a gentlewoman should know, but she learned only the outward signs of gentility . 凡是大家闺秀知道的事情,她们已经没有一样不教她,可是她所学得的,只是一种表面的礼貌。
5.
Oh , you are quite a lady , miss jane “啊,你是个大家闺秀啦,简小姐!
6.
I like him and his wife ; he is so ladylike , and she ' s such a perfect gentleman 我喜欢他与他的太太;他是如此像个大家闺秀,而她又这么十足一位上流绅士。
7.
You are best for n , said marian . more ladylike , and a better scholar than we , especially since he has taught ee so much “和我们比起来,你更像一个大家闺秀,更有学识,特别是他已经教给你这样多的知识。
8.
And worst of all , his wife was from a good family , her father was one of the pillars of the exchange market and his revenge would be great 最糟糕的是,他的妻子是名门出身的大家闺秀,她父亲是交易市场的栋梁人物,倘若兴师问罪起来,那可了不得。
9.
Remember that she is one of a large family ; that as to fortune , it is a most eligible match ; and be ready to believe , for every body s sake , that she may feel something like regard and esteem for our cousin . 你得记住,她也算一个大家闺秀,说起财产方面,倒是一门挺适当的亲事。你且顾全大家的面子,只当她对我们那位表兄确实有几分敬爱和器重吧。 ”
10.
Gerty macdowell bent down her head and crimsoned at the idea of cissy saying an unladylike thing like that out loud she d be ashamed of her life to say , flushing a deep rosy red , and edy boardman said she was sure the gentleman opposite heard what she said 格蒂麦克道维尔低下头去,单是想到她自己一辈子也说不出口的不像是大家闺秀的话,西酋居然会这么大声说了出来,就弄得格蒂羞红了脸,浮泛出一片深玫瑰色。