| 1. | Concord can fly the atlantic in only three hours . 协和式飞机飞越大西洋只需3小时。 |
| 2. | The harsh intervals and shrill discords of barbaric music stirred him at times . 有时候,这种蛮子音乐的狂暴音程和尖利的不协和音很能打动他。 |
| 3. | On the british airways concorde, after luncheon had been served, celia closed her eyes and marshalled her thoughts . 在英国航空公司的协和式飞机上,送过午饭以后,西莉亚合上了双眼,开始清理脑子里的各种念头。 |
| 4. | Extension of temporary restricted zone in hip wo street 延续观塘协和街临时限制区 |
| 5. | Kwun tong road between hong ning road and hip wo street 观塘道介乎康宁道与协和街 |
| 6. | I hereby direct that with effect from 10a . m 日止,康宁道由其与协和街的交界以南约 |
| 7. | Dissonant intervals are the second and the seventh 不协和音程为二度和七度。 |
| 8. | Mut wah street between hong ning road hip wo street 物华街介乎康宁道协和街 |
| 9. | Concorde inaugurateda new era in aeroplane travel 协和式飞机开创了空中旅行的新纪元 |
| 10. | Concorde only take three tour to cross the atlantic 协和飞机需个小时即可飞越大西洋。 |