| 1. | Easton lurched in noisely . 伊斯顿蹒跚地走进来,声音很响。 |
| 2. | Easton agreed and said he would mention it to ruth . 伊斯顿同意回去跟露丝商量一下。 |
| 3. | Easton suggested that a special saloon carriage should be engaged . 伊斯顿建议雇一辆专用客车。 |
| 4. | "all right", said easton, who was beginning to feel reckless . “好”伊斯顿说。他开始感到有些昏昏然了。 |
| 5. | Easton had chummed up with a lot of the regular customers at the cricketers . 伊斯顿和板球俱乐部的许多老主顾搞得很热。 |
| 6. | As easton thought of it he was filled with an unreasonable resentment against slyme . 伊斯顿想到这一切,心里充满了对斯莱姆莫明其妙的仇恨。 |
| 7. | Thanks to the influence of crass, easton was now regarded as one of the regular hands . 由于克拉斯的帮忙,伊斯顿现在已经算是一个正式工人了。 |
| 8. | "well, go by yourself if you want to!" shouted easton fiercely, pushing her away from him . “好吧,你要走就走吧!”伊斯顿凶狠地嚷道,把她一把推开。 |
| 9. | Slyme's presence in the house had not proved so irksome as easton and ruth had dreaded it would be . 斯莱姆住在伊斯顿家并未造成象伊斯顿和露丝事先担心的那种尴尬局面。 |
| 10. | After this, whenever she could manage to spare the time, ruth easton used to go with the children to the park . 从此以后,露丝伊斯顿只要能抽出时间就和孩子们一起到公园去。 |