| 1. | I couldn ' t get an erection for a year and a half . . 我不举已经1年半了… |
| 2. | I couldn ' t get an erection for a year and a half 我不举已经年半了 |
| 3. | They were accused of being privy to the plot against the king 他们被控欺君谋反、知情不举 |
| 4. | Nation will not take up sword against nation , nor will they train for war anymore 这国不举刀攻击那国,他们也不再学习战事。 |
| 5. | Heavy smokers were 50 per cent more likely to develop erectile dysfunction than non - smokers 经常吸烟的人较非吸烟者多50 %机会患上不举。 |
| 6. | The fact that the following moment i abstained from lifting my arm did not prove that i could have abstained from lifting it 在那个时刻之后,我不再举起胳膊,并不是证明我能不举它。 |
| 7. | The rate of death of newborn babies was high in the early days of qin and han dynasties 摘要秦汉时期初生婴儿的死亡率比较高,基于神秘主义信仰的民间礼俗,也导致“生子不举”和弃婴现象的频繁发生。 |
| 8. | And they will beat their swords into plowshares , and their spears into pruning knives ; nation will not lift up sword against nation , nor will they learn war anymore 他们要将刀打成犁头,把枪打成镰刀;这国不举刀攻击那国,他们也不再学习战事。 |
| 9. | In the dynasties of qin and han , due to the mysticism of the folk customs , often new born babies were not reported to the relevant authorities and were abandoned by their parents 摘要秦汉时期基于神秘主义信仰的民间礼俗,导致“生子不举”和弃婴现象的频繁发生。 |
| 10. | In team matches when a team has won sufficient bout victories or scored sufficient points as to be the established winner then the match is declared over and no further bouts will take place 在团体赛,任何一队获得足够的回合领先,或足够的分数建立团队获胜,比赛宣布结束,将不举进行随后的回合赛。 |