言外之力 meaning in English
illocutionary force
Examples
- Stark ' s indirect speech act theory analyzes meaning from the perspective of use and communication , promoting our understanding of the essence of illocutionary force
摘要塞尔的间接言语行为理论从使用和交际的角度研究语言的意义,有助于认识言外之力的本质。 - Translators must consider how to reflect the illocutionary effect of the source language in the target language , pay attention to the language points where cooperative rules are deliberately violated in the source language , understand the speakers ' implication so as to achieve the effect of pragmatic equivalence between the target language and the source language
译者考虑在译语中体现原语的言外之力,留心原文本中有意违背交际原则的地方,理解说话人的弦外之音,使原语和译语达到语用效果对等。