×

背水一战 meaning in English

fight with one's back to the river -- fight to win or die;be forced to stand and fight;be trapped and have to fight; burn one's boats [bridges]; conduct a desperate struggle; conquer or die; have one's back to the wall; make a desperate fight in the last ditch; put up a desperate fight

Examples

  1. Nixon, with his back to the wall, was at his best: direct, to the point, with none of the evasions that often characterized his style when facing opposition .
    尼克松精神抖擞,背水一战;他直截了当,开门见山,一点都没有他在平时遇到反对时躲躲闪闪的那种作风。
  2. Nixon, with his back to the wall, was at his best: direct, to the point, with none of the evasions that often characterized his style when facing opposition .
    尼克松是背水一战,精神抖擞,他直截了当,开门见山,一点都没有他在平时遇到反对时躲躲闪闪的那种作风。
  3. It ' s win - or - go - home time for the 4 teams left trying to get into the super bowl
    四只剩下的队伍已经面临“背水一战”的局面了,他们将尽力争夺超级杯。
  4. The family sold enerything before they migrated to sweden ; they burnt their bridges behind them
    在移居瑞典以前,他们已卖掉全部财产,他们是决心背水一战了。
  5. Taking everything into consideration , i decided to bite the bullet and accept the tough job
    对所有因素作了全面考虑之后,我决定背水一战接受这件棘手的工作。
More:   Next

Related Words

  1. 背水一战的立场
  2. 背水为阵
  3. 背水性
  4. 背水一战的立场
  5. 背思想包袱
PC Version

Copyright © 2018 WordTech Co.