符合语言习惯的 meaning in English
idiomatical
Examples
- 5 the company will endeavour to produce an accurate and idiomatic translation of the input material , the client accepts that the company is not providing the skills of a copywriter and a translation may read differently from good original writing and no liability is accepted by the company for any loss arising therefrom
公司将尽力制作出准确的、符合语言习惯的输入材料译文,客户应接受公司并不能提供象广告文编写人那样的文字表达技能,译文读起来可能会与良好的原文表达有所不同,公司对由此造成的任何损失概不负责。