祸不单行 meaning in English
disasters pile up on one another.; misery loves company.; an evil chance seldom comes alone.; an iliad of woes; bad events rarely come singly.; disasters [misfortunes] do not come alone [singly].; it never rains but it pours.; misfortunes or troubles never come singly or single.; one mischief [misfortune] comes on the neck of another.; one misfortune [calamity] after another befell (somebody).; one misfortune rides upon another's back.; one woe (maliciously) doth tread upon another's heels.; when sorrows come, they come not singly, but in battalions
Examples
- Troubles rarely come singly .
祸不单行。 - It never rains but it pours
倒霉的事总是接踵而来,祸不单行。 - It never rains but it pours
一下雨就倾盆而降祸不单行。 - They say misery loves company . well , it really loves matty
他们说祸不单行呃,倒霉事真的很喜欢麦特 - Fate is not satisfied with inflicting one calamity . - - - publilius syrus
祸不单行。祸不单行的外文版本。