狗血淋头 meaning in English
pour dog's blood on ...; be cursed by ..
Examples
- She rained down curses on their heads
她把他们骂得狗血淋头。 - Or maybe even if it is , i ' m gonna bawl the waiter out
或者可能有什么差错我就把那个侍者骂个狗血淋头 - I ' ve got to go right now or i ' ll get it in the neck from my wife
我必须赶快走了不然我会被骂得狗血淋头。 - I would soon send him about his business if he were to treat me like those ladies
“如果他像对待这些太太那样对待我,我就会把他骂得狗血淋头。 ” - If you are late for work again , the director is sure to tear you off a strip , and might even reduce your pay until you improve
如果你上班再迟到,厂长一定会骂你个狗血淋头,说不定还会扣你的工资,直到你有所改正。