火上加油 meaning in English
(比喻使人更加愤怒或使事态更加严重) pour oil on the fire [flames] -- inflame one's anger; pour oil over the flames; throw the fat in the fire
Examples
- My question boiled him over .
我这一问更使他火上加油。 - That was adding fuel to the fire .
这正是火上加油。 - This was a red rag to the bull .
这简直是火上加油。 - They blow the coals in secret, prompting me to revenge .
他们暗地里火上加油,激励我报复。 - She is more than irritated now, don't stir the coals !
她现在已火冒三丈了,别再火上加油了!