望文生义 meaning in English
take the words too literally; catch [strain] the meaning of words literally from the context; interpret without real understanding; read the writing and understand its meaning 短语和例子
Examples
- Do n't interpret it without real understanding when you study a foreign language .
学习外国语切莫望文生义。 - The german term " bestimmen " is not to be literally understood
摘要规定并不是一个可以望文生义的简单概念。 - Although this is interpret without real understanding , also be the explanation of a kind of some truths
这虽是望文生义,倒也是一种有些道理的解释。 - Not that i read new - ness into the country ' s name , wildly inferring it from the chinese word for singapore , but the new - ness is felt everywhere
新加坡的“新”是显而易见的。倒不是望文生义,说新加坡是“新加的一个坡” 。 - Catching the meaning of words literally from the context in freanch - chinese translation leads to the major reasons of misunderstanding and mustranslation , and this is ofter caused by failure to understand the polysemy of words , the collocation meaning of words , jargons established by usage , figurative sense of words , words ' extended meaning , words bearing historical and religious senses , as well as the specific pragmatical meaning of words in certain context
摘要望文生义所致误解误译,主要有如下几种情形:不了解词汇的多义性和搭配意义;不懂约定俗成的术语行话;不明白转义、引申义、 ?史或宗教意义;不清楚词语在上下文中的具体语用意义。