×

搬起石头砸自己的脚 meaning in English

lift a rock only to drop it on one's own feet; a person lifts a rock only to drop it on his own toes.; be hoist with [by] one's own petard; hurt oneself by one's own doing 短语和例子

Examples

  1. Following such a policy can only result in sowing the wind and reaping the whirlwind .
    实行这种政策,只能是搬起石头砸自己的脚
  2. In doing so they were lifting a rock only to drop on their own feet
    他们这样做,只不过是搬起石头砸自己的脚
  3. Some analysts expressed criticism at what they called israel ' s " short sighted " and lax export policies
    一些评论人士同时尖锐嘲讽以色列的武器输出政策最后是搬起石头砸自己的脚
  4. It just doesn ' t make sense shooting yourself in the foot at the same time you are lowering the company ' s cost of operations
    降低公司运营成本的同时做搬起石头砸自己的脚的勾当,是没有意义的。

Related Words

  1. 实行这种政策只能是搬起石头砸自己的脚
  2. 搬弄是非之人在一起
  3. 搬弄学问
  4. 搬迁
  5. 搬迁补助
PC Version

Copyright © 2018 WordTech Co.