×

就一定会被 meaning in English

be a cause

Examples

  1. Believe that as long as it is seen long days , we will definitely be long this exquisite culinary attracted may therefore prefer to cook on
    相信只要是看过大长今的,就一定会被长今精妙的厨艺所吸引,或许会因此喜欢上做饭呢!
  2. Introduction : believe that as long as it is seen long days , we will definitely be long this exquisite culinary attracted may therefore prefer to cook on
    相信只要是看过大长今的,就一定会被长今精妙的厨艺所吸引,或许会因此喜欢上做饭呢!
  3. There was between them and my castle , the creek which i mention d often at the first part of my story , when i landed my cargoes out of the ship ; and this i saw plainly , he must necessarily swim over , or the poor wretch would be taken there : but when the savage escaping came thither , he made nothing of it , tho the tide was then up , but plunging in , swam thro in about thirty strokes or thereabouts , landed and ran on with exceeding strength and swiftness ; when the three persons came to the creek , i found that two of them could swim , but the third cou d not , and that standing on the other side , he look d at the other , but went no further ; and soon after went softly back again , which as it happen d , was very well for him in the main
    在他们和我的城堡之间,有一条小河。这条小河,我在本书的开头部分曾多次提到过我把破船上的东西运下来的时候,就是进入小河后搬上岸的。我看得很清楚,那逃跑的野人必须游过小河,否则就一定会被他们在河边抓祝这时正值涨潮,那逃跑的野人一到河边,就毫不犹豫纵身跳下河去,只划了三十来下便游过了河。
  4. Its nonsense ; childs play ! he went up to the map , and began talking rapidly , pointing with his wrinkled finger about the map , and proving that no sort of contingency could affect the adaptability of the drissa camp to every emergency , that every chance had been foreseen , and that if the enemy actually did make a circuit round it , then the enemy would infallibly be annihilated
    胡说, kinderspiel 。 ”他走近地图,用肌肉萎缩的指头点着地图,开始快速地讲起来,他证明任何意外的情况都不能改变德里萨阵地的适当性,一切都预见到了,假如敌人真要迂回,那就一定会被消灭。

Related Words

  1. 一定获利
  2. 一定程度
  3. 一定时期
  4. 一定速率
  5. 一定不能包含
  6. 一定要小心
  7. 达到一定程度
  8. 每隔一定间隔
  9. 我们一定会胜利
  10. 无一定焦点的
  11. 就业暨社会事务总署
  12. 就一般情况而论
  13. 就一定要把它做好
  14. 就一会儿
PC Version

Copyright © 2018 WordTech Co.