光秃秃的树枝 meaning in English
naked branches
Examples
- The naked branches of the trees seemed to be lifting themselves upward toward the pale sun, impatient to put forth leaf and flower .
一根根光秃秃的树枝似乎在迎着那淡淡的太阳向上伸展,急不可待地要吐出绿叶和花瓣儿。 - It has rained for several days , with a striking cold wind blow the barren tree to make flapping noise
接连下了几天雨,一阵冷风吹得光秃秃的树枝呼呼地响 - The bare twigs in the garden were hung with transparent drops which dripped on to the freshly fallen leaves
花园中光秃秃的树枝上挂着透明的水珠。滴在刚刚落下的叶子上。 - Over the bare limbs of the trees , which now swayed in the wintry wind , rose the steeple of the union park congregational church , and far off the towers of several others
光秃秃的树枝在寒风中摇摆,树梢后面耸立起联合公园公理会教堂的尖顶,再远处,还有好几个教堂的塔楼耸立着。 - Somehow the swaying of some dead branches of trees across the way brought back the picture with which she was familiar when she looked from their front window in december days at home
路对面,光秃秃的树枝在风中摇曳。这景色让她想起了老家。月份时从她们家的前窗看到的也是这种熟悉的景色。