偷得浮生半日闲 meaning in English
episode smell the flowers
Examples
- If you have a half day to spare , it can be the good time for you to bring your family to visit brentwood for fruit picking and picnic
这时候若想偷得浮生半日闲,不妨阖家前往布兰特屋摘水果,边摘边吃边玩,享受亲子活动的乐趣。 - Whether in the countryside , by the sea , or in the mountains , early spring is the best time to leave frenetic city life behind you and head off to the countryside to relax in the open air
早春时分,无论是乡间海边,还是山中,景色处处秀美无边,趁春光明媚,人们可以将嘈杂的都市生活抛在身后,到乡间去,呼吸一下户外的清新空气, “偷得浮生半日闲” 。 - Seeing wang lai and wang yin stealing away to a quiet corner of her home for a leisurely cup of afternoon tea , sitting by a small table with checkered tablecloth , i coloured in my mind the black - and - white images , turning the dark grey into sky blue - life so humble can actually be so elegant
看到小儿女里王莱和王引偷得浮生半日闲,在家门前的院子里喝下午茶,小圆桌上铺了格仔布,就主观地将黑白菲林上的深灰变成万里无云的蔚蓝原来生活可以谦卑而又优雅。